close
Should All US Students Learn the Same Thing?
全美國的學生應該學習相同的東西嗎?
學習重點:單字、片語與句型
01. approve v. 同意,贊成;批准,認可
02. core n. 核心;果核
03. standard n. 標準;adj. 標準的
04. content n. 內容,目次;adj. 滿足的
05. suppose v. 猜想;以為;認為
06. governor n. 州長;總都
07. chief n. 首領;頭目;酋長
08. involve v. 包含,需要;涉及,牽連
09. administrator n. 管理者;行政人員
10. expert n. 專家
11. release v. 釋放;鬆開;發行;發表
12. critic n. 批評家;評論家
13. against prep. 緊靠著;反對;對抗
14. local adj. 地方的;當地的
15. political adj. 政治的
16. conservative adj. 保守的;n. 保守主義者
17. generally adv. 通常;大體上;普遍地
18. oppose v. 反對;與~對抗
19. federal adj. 聯邦政府的
20. intervention n. 介入;干預
21. opponent n. 對手;反對者
22. diverse adj. 不同的;多樣的
(1) be supposed to 應該
Jerry was supposed to hand in his homework yesterday. (傑瑞昨天應該交功課。)
You're supposed to say "excuse me" when you burp. (當你打嗝時,你應該說聲「抱歉」。)
(2) to make sense 有意義;合理;合情理的;明智的
It doesn't make sense to me. (我覺得這不合理。)
More than 40 of the 50 American states have approved what are known as the common core statestandards. These are lists of content that students are supposed to learn at each grade level from kindergarten to high school.
State governors and schools chiefs led the effort to develop the standards. The project involvedteachers, administratorsexperts and public comments. The final standards were released last June. The standards are for English language arts and math. More subjects may come later.
Supporters say the standards provide clear goals to prepare students to succeed in college and in jobs. But critics of national standards say the idea goes against one of America's oldest traditions --local control of education.
Political conservatives generally oppose federal intervention in schools. Opponents of national standards call them "one-size-fits-all." They say the idea does not make sense for a country as large and diverse as the United States.
中文翻譯:按照字面翻譯,幫助學習
美國五十州有超過四十州已經同意採用眾所周知的州共同核心標準。學生從幼稚園到高中,每一個年級程度應該要學習的內容,這些標準都羅列出來。
州長和學校主管帶頭致力於發展這些標準。老師、行政人員和專家均投入這個計畫,並且參考公眾意見。最後的標準在去年六月釋出。這些標準目前是針對兩個科目,英文語言藝術與數學。之後可能會列入更多的科目。
支持者說,這些標準提供更明確的目標,為學生上大學和就業成功做準備。但是,國家標準批評者說 ,這個主意違反美國最古老的傳統之一--地方控制教育。
政治保守主義者通常反對聯邦政府干涉學校教育。國家標準的反對者稱呼這叫「一體適用」。他們說 ,這個主意對美國這個多元化的大國家是很不明智的。
arrow
arrow
    全站熱搜

    威爾斯美語新店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()